Entradas

Mostrando las entradas de junio, 2019

#EstoEsTambogrande Los potenciales que tienen el queso y el guano de cabra

Imagen
TAMBOGRANDE, Piura - El ganado caprino es el más numeroso en la costa del departamento, de acuerdo con la estadística oficial, pero es uno de los que tiene un desarrollo relativo a pesar de proporcionar dos recursos que pueden activar la economía local en una mejor dirección: la leche y el guano (o excremento). Con esta premisa, el equipo de la serie documental #EstoEsTambogrande regresó al sector Tejedores, y específicamente a los caseríos Miraflores para averiguar cómo la gente local está comenzando una pequeña industria con el queso, el que ya está abriéndose mercado en la ciudad de Tambogrande, y el guano, que aún requiere cierto desarrollo para incorporarse al sector de los abonos orgánicos. Además, el entorno accidentado ofrece otra posibilidad para el turismo ecológico y el deporte de aventura, a través de campamentos, excursiones o hasta la escalada con dificultad de baja a mediana en el cerro Licamanche. Habría que llegar hasta aquí para comprobarlo. Puedes ver el episo

Paraguay’s interns at Lower Piura Valley

Imagen
LA ARENA, Peru – Memberrs of the Economic and Social Planning Technical Secretary of Paraguay Republic arrived to Ricardo Palma School for learning the successful experience of feeding service management  brought by Midis Qali Warma to 871 high-school students. The visit was made as frame of the Territorial Articulation and Management of Social Programmes internship inside the Peru-Paraguay Bilateral Project, and it was purposed to know the processes of articulation implemented by the School Feeding Committee, through it was gotten the students to have a harmlessness, tasty, and nutritive breakfast and lunch, according to the guidelines directed by the social programme. The school has a kitchen and an exclusive use warehouse. With the contribution of the local government and the educational community, it was purchased the kitchen and the household. Also, the persons in charge of the preparation, distribution, and serving of meals have been trained in good practice of fo

Pasantes del Paraguay en el Bajo Piura

Imagen
LA ARENA, Piura - Integrantes de la Secretaría Técnica de Planificación de Desarrollo Económico y Social de la República del Paraguay llegaron a la escuela Ricardo Palma, para conocer la experiencia exitosa de la gestión del servicio alimentario que brinda Midis Qali Warma a 871 escolares del nivel secundario. La visita se realizó en el marco de la pasantía “Articulación y Gestión Territorial de los Programas Sociales”, dentro del Proyecto Bilateral Perú – Paraguay, y tuvo como objetivo mostrar los procesos de articulación implementados por el Comité de Alimentación Escolar, mediante el cual se ha logrado que los escolares reciban un desayuno y almuerzo inocuo, rico y nutritivo, de acuerdo a los lineamientos que establece el programa social. El colegio cuenta con una cocina y almacén de uso exclusivo; con el aporte del gobierno local y la comunidad educativa se logró equipar la cocina y la compra de menaje. Asimismo, las personas responsables de la preparación, distribu

It’s not exactly rice, so what is it?

Imagen
PIURA REGION, Peru – More than 80 thousand students recipient of Qali Warma (from Quechuan, Strong Child) complementary feeding programme started to consume a type of fortified rice that promises to face the anemia, to improve the organism’s function, to reconstitute bones and tissues, and to strengthen the immunologic system. The food will be in breakfasts and lunches provided by the initiative. The fortified product is made from the rice flour what is added with eight vitamins, iron, and zinc. From the formed mass, simil grains are made. Qali Warma and its promotional organism, the Peru’s Ministry of Social Development and Inclusion, released no more medical and scientific information about the fortified rice. However, it reported  113 tons were delivered in 865 schools  in Amotape, Castilla, Catacaos, Colán, Cura Mori, El Arenal, Ignacio Escudero, La Arena, La Huaca, La Unión, Lancones, Las Lomas, Piura, Sechura, Tamarindo, Tambogrande,  and  Vichayal Districts, all in Piur

No es precisamente arroz; entonces, ¿qué es?

Imagen
DEPARTAMENTO DE PIURA – Más de 80 mil escolares beneficiarios del programa de complementación alimentaria Qali Warma (del quechua Niño Fuerte) comenzaron a consumir un tipo de arroz fortificado  que promete enfrentar la anemia, mejorar el funcionamiento del organismo, reconstituir huesos y tejidos y reforzar el sistema inmunológico. El alimento estará en los desayunos y almuerzos que proporciona la iniciativa. El producto fortificado se elabora a partir de la harina de arroz a la que se le agrega ocho vitaminas, hierro y zinc. Con la masa formada se elaboran granos símiles. Qali Warma y su organismo promotor, el Ministerio de Desarrollo e Inclusión Social, no aportaron mayor información médica o científica sobre el arroz fortificado; sin embargo, informaron que en todo el departamento se han repartido 113 toneladas en 865 escuelas en los distritos de Amotape, Castilla, Catacaos, Colán, Cura Mori, El Arenal, Ignacio Escudero, La Arena, La Huaca, La Unión, Lancones, Las Lomas,

How are the children developing in Peru?

Imagen
LIMA, Peru – The Peruvian Government assured that for the first time it counts on a measuring of the children development indicators which will allow to have annual information for deciding how to intervene in public agencies directed to work for the first childhood. The evaluation of the early Children Development Mode was applied during the 2018 Demographic And Family Health Survey  (ENDES as its acronyme in Spanish) made by the National Institute of Statistic and Informatics (INEI as its acronyme in Spanish). The mentioned study allowed to measure five of seven results or development areas of the guidelines on Early Children Development (DIT As its acronyme in Spanish) and the diverse conditions enabling or limiting the achievement of each result per life period. The indicators compared to the Healthy Birth and Adequate Nutritional Status results are measured regularily in ENDES. The goverment counts on guidelines for the DIT national policy called Childhood First, w

¿Cómo se está desarrollando la niñez en el Perú?

Imagen
CIUDAD DE LIMA – El gobierno peruano aseguró  que por primera vez cuenta con  la medición de indicadores del desarrollo infantil, que permitirá tener información anual para decidir cómo intervenir en las agencias públicas que trabajan por la primera infancia. La evaluación  del Módulo de Desarrollo Infantil Temprano fue  aplicado durante la Encuesta Demográfica y de Salud Familiar (Endes) 2018, que realizó el Instituto Nacional de Estadística e Informática (INEI). El mencionado estudio permitió medir cinco de los siete resultados o áreas de desarrollo de los lineamientos sobre Desarrollo Infantil Temprano (DIT) y las diversas condiciones que facilitan o limitan el logro de cada resultado por periodo de vida. Los indicadores respecto a los resultados nacimiento saludable y adecuado estado nutricional se miden regularmente en la Endes. El Estado cuenta con los lineamientos para la política nacional sobre DIT denominados “Primero la Infancia”, en los cuales se definen siet

Read a book, then share it tagging #LeerParaElPeru

Imagen
LIMA CITY, Peru – Who are the positive referents of our community? Whom do we identify as good examples? Do we know their life stories? A private initiative looks for identify them, tell who they are and what they do through books, and get them close to a million children across Peru for building citizenship and identity, and inspire them to take actions for improving their life and around’s. The challenge of the #LeerParaElPeru (Reading For Peru) campaign is not only the boys, girls, and teenagers to know, but becoming positive social change agents later. However, its promoters have clear that the starting point is making the reading as an individual, familiar, and related habit. The #LeerParaElPeru premise is if any child or teenager sees and adult reading, is also going to read, and that –they say- is one great help the nation can receive. That is why they launched a book collection costing just 5 soles or 1,50 dollars, which they look for joining a million readers a

The organic banana improves the management of a school

Imagen
TAMBOGRANDE, Peru – As part of the interchange of experiences held by the Qali Warma (from Quechuan, Strong Child) National Programme for School Feeding, the School Feeding Committees (CAE as its acronyme in Spanish) from Sullana, La Arena, Cura Mori, and Tambogrande Districts knew the Organic Banana – A diversity of benefits for school’s feeding educational productive project, applied by the 15105 School in quebrada Parales Town. Parents have organized for growing organic banana  that joins to the local production addressed to exportation, which incomes are used for covering the needs of the school, especially the feeding. There are 200 elementary school students attended by the Ministry of Social Inclusion and Vulnerable Population through the Qali warma Programme, that provides them breakfast and lunch by delivering a basic food basket that is complemented with crops from their school’s orchard. The school’s principal and CAE’s president Emilsen Barrantes Alvarado tol

El banano orgánico mejora la gestión de una escuela

Imagen
TAMBOGRANDE, Piura - Como parte del intercambio de experiencias que desarrolla el Programa Nacional de Alimentación Escolar Qali Warma (del quechua Niño Fuerte), los Comités de Alimentación Escolar (CAE) de los distritos de Sullana, La Arena, Cura Mori y Tambogrande conocieron el proyecto educativo productivo Banano orgánico, una diversidad de bondades en la alimentación escolar ejecutado por la I.E. N° 15105 del centro poblado Quebrada Parales. Los padres se han organizado para cultivar banano orgánico que se une a la producción local destinada para la  exportación, cuyos ingresos sirven para cubrir las necesidades de la escuela, especialmente la alimentación escolar. En total son 200 escolares del nivel primario que son atendidos por el Ministerio de Desarrollo e Inclusión Social a través del programa Qali Warma, brindándoles desayunos y almuerzos, para lo que se les entrega una canasta básica de alimento que es complementada con productos de su propio huerto escolar.

Is your mobile equipment among the 5 million for blocking?

Imagen
PIURA CITY, Peru – On Thursday, May 30 th ,1.5 million cellphones left literally inoperative because to the blocking applied by the Supervising Organism for Private Investment in Telecommunications, or OSIPTEL as its acronyme in Spanish, as part of a government’s strategy for reducing the bribery. The OSIPTEL’s procedure consists in identifying the international mobile equipment identity, or IMEI, numbers those do not coincide with the user’s chip number according to a database brought by the Peruvian mobile service providers. When detecting that the IMEI number does not belong to the user’s mobile number, it is considered as invalid and it is blocked under suspicion of the device was stolen or was purchased irregularily. Unlike the mobile number, which can change according to the territory or can activate in different devices, IMEI is a unique number worldwide that identify each mobile equipment, and it is ruled by the Global System of Mobile Communications, or GSM, th

¿Está tu equipo celular entre los cinco millones por bloquear?

Imagen
CIUDAD DE PIURA – el jueves 30 de mayo, un millón y medio de teléfonos celulares quedaron literalmente inoperativos debido al bloqueo ejecutado por el Organismo Supervisor de la Inversión Privada en Telecomunicaciones, OSIPTEL, como parte de una estrategia gubernamental para reducir la delincuencia. El procedimiento de OSIPTEL consiste en identificar los números de identidad internacional de equipos móviles, o IMEI por sus siglas en inglés, que no coincidan con el número de chip del usuario, según una base de datos proporcionada por las operadoras de telefonía celular en Perú. Al detectar que el número IMEI  no corresponde al número celular del usuario, se le considera inválido y se le bloquea bajo la sospecha de que la terminal ha sido robada o fue adquirida de manera irregular. A diferencia del número celular que puede variar según el territorio o puede activarse en diferentes equipos, el IMEI es un número único a nivel mundial que identifica a cada equipo celular y e