Entradas

Mostrando las entradas de octubre, 2020

How the Jardín’s Carnival began

Imagen

Cómo nació el Carnaval de la Jardín

Imagen

A millenial Andean textile tradition

Imagen

Milenaria tradición textil andina

Imagen

De peregrinos a Ayabaca

Imagen

Like pilgrims to Ayabaca

Imagen

Beach Days

Imagen

Días de playa

Imagen

A visit to Piura

Imagen

De visita por Piura

Imagen

The lights of Pilán

Imagen

Las luces del Pilán

Imagen

Las Palmeras de Yaranche's Coppers

Imagen

Los Peroles de Las Palmeras de Yaranche

Imagen

Scaring ghosts

Imagen

Espantando fantasmas

Imagen

A pray carved on the rock

Imagen

Plegaria grabada en roca

Imagen

But the wáter lacks

Imagen

Pero falta el agua

Imagen

An application avoids the people to crowd

Imagen

Una aplicación que evita la aglomeración de personas

Imagen

Saving Poechos

Imagen

Salvando a Poechos

Imagen

Improving meat & milk

Imagen

Mejorando carne y leche

Imagen

The Price of the mercury

Imagen

El precio del mercurio

Imagen

What hope do we have about the water?

Imagen

¿qué esperanzas tenemos respecto al agua?

Imagen

Where the ecological conscience goes to

Imagen

Hacia dónde va la conciencia ecológica

Imagen

Dance of spheres

Imagen

Baile de esferas

Imagen

I decide, I plan my future

Imagen

Yo decido, yo planifico mi futuro

Imagen

The freedon costed one dollar

Imagen

La libertad costaba un dólar

Imagen
Cuando un grupo de jóvenes ecologistas se deslumbró por la riqueza superficial en el Codo del Pozuzo, se halló también con que muchos ambicionaban las riquezas subterráneas; entonces, ideó soluciones creativas a la controversia.   Por Nelson Peñaherrera Castillo        Oxapampa , Pasco – Si en 2005 tenías un dólar en el bolsillo y no sabías en qué gastarlo, el proyecto Selva Libre pudo interesarte. Era una iniciativa creativa lanzada por el grupo del mismo nombre, que luchaba por constituirse en un organismo sin fines de lucro para desarrollar un proyecto creativo de conservación en el Codo del Pozuzo.     En sus documentos de alerta, Selva Libre sostenía que si aportabas un dólar, ellos y ellas lo invertían para proteger alrededor de 333 metros cuadrados, que equivale al 30 por ciento (o una casa y media) de la superficie de una manzana promedio, en un barrio limeño. El grupo, siguiendo con la matemática, iba más allá: si tenías 30 dólares, podías proteger hasta 10 mil m

Cheers for friendship

Imagen
Although this drink is spread everywhere in Latin America, at Peruvian Andean Northern it has a special connotation not for a particular preparation procedure but the meaning that the people have given to it.       For Huancabamba ’s people, at the Andean Range of Piura Region, the eggnog means thanks, folk . Of course, there is no regarding written rule but judging because of the occasions context it has been served, it is almost a ritual.     This drink is only brought wwhen somebody wants to recognize someone else –much more if foreigner—some kind of favor or simply the fact of having a very nice meeting. The preparation is simple: a egg white is taken in a soup dish, and it is shaken with a spoon until getting snow point. It’s true that shakers relieve the hard work, but for any reason, the modern times do not enter this field yet.     Usually, the shake has been a female job. Today, menand women do the work, although the most of times, the women get the snow point faster

Salud por la amistad.

Imagen